Si tu apprends le français, tu as obligatoirement vu le mot ÇA et même très souvent !
Alors, il est facile parce qu’il désigne une chose générale et indéterminée, mais souvent, on l’utilise dans des expressions et c’est là que les choses se compliquent un peu.
Mais on va voir tout… ça ! C’est parti !
1. Ça va ? = Ça va bien ? = Comment ça va ?
Facile ! C’est pour savoir si la personne va bien. Tu peux aussi dire : « Tu vas bien ? » / « Vous allez bien ? »
Une conversation typiquement française :
- Ça va ? - Ça va et toi, ça va ? - Ça va !
2. Ça alors ! => pour exprimer la surprise
Ex. 1 : Tu habites dans le même quartier que moi et on ne s’est jamais croisés ! Ça alors !
Ex. 2 : Ça alors ! Mon chanteur préféré fait un concert dans notre ville ! Génial !!!
3. Ça me plaît (bien) = J’aime (bien) ça.
Ici, on utilise le verbe PLAIRE. C’est comme le verbe AIMER, mais à l’inverse. Avec le verbe PLAIRE, « ça » devient le sujet.
Ça me plaît (bien) = J’aime (bien) ça.
Ex. 1 : Ils ont mis des pépites de chocolat dans la glace. Ça me plaît bien !!!
Ex. 2 : Ça me plaît bien quand tu m’appelles « mon doudou ». Ça montre que tu m’aimes !
4. C’est ça ? / C’est ça ! => pour demander une confirmation ou pour confirmer une chose
- On se retrouve à la gare Montparnasse demain à 8 heures et demie, c’est ça ? - C’est ça ! À demain !
Attention, parfois on utilise C’EST ÇA de manière ironique.
- Tu vas faire tout le ménage dans la maison ? - Oui, c’est ça !
5. Ça marche ! = D’accord ! OU Ça fonctionne !
Ex. 1 : - Si tu veux, on peut faire l’exposé ensemble. - Ça marche !
Ex. 2 :
- Alors, tu as changé l’ampoule ? - Oui, regarde, ça marche !
6. Ça roule ! = D’accord !
Ex. 1 : - Si tu veux, on peut faire l’exposé ensemble. - Ça roule ! Ex. 2 :
- On partage l’addition ? - Ça roule !
7. Ça y est => pour indiquer qu’on a terminé une chose, pour dire qu’elle est faite
Ex. 1 : J’ai fait tous les devoirs ! Ça y est ! Je vais les envoyer au prof !
Ex. 2 : Ça y est. On est prêts à partir. Toutes les valises sont dans la voiture !
8. Comme ci, comme ça = plus ou moins bien
Ex. 1 : Il joue de la guitare comme ci, comme ça. Il n’est pas professionnel !
Ex. 2 : Aujourd’hui, ça va comme ci, comme ça. Je pense que j’ai attrapé froid. En plus, j’ai un peu mal à la tête.
9. Il y a de ça. = Oui, c’est vrai... (généralement, on ajoute un commentaire après)
Ex. 1 : - Marina ne s’est pas fait d’amis en France. Je pense que c’est parce qu’elle est trop timide. - Il y a de ça, mais je pense que c’est aussi parce qu’elle ne parle pas français…
Ex. 2 : - En août, la France est pleine de touristes parce qu’il fait chaud. - Il y a de ça, mais c’est aussi parce que c’est le plus beau pays du monde !!!
10. Pas de ça ! = Je ne suis pas d’accord avec ça ! Stop !!!
Ex. 1 : - On va prendre les petites routes pour ne pas payer le péage. - Pas de ça ! Je vais prendre l’autoroute et payer le péage pour arriver plus vite !
Ex. 2 : - Bonjour monsieur Posé ! - Pas de ça entre nous ! Appelle-moi Guillaume et on peut se tutoyer !
11. Ça te dit de … ? = Tu veux… ? / Tu as envie de … ?
- Ça te dit d’aller au resto, ce soir ? - Oui, ça me dit bien ! On va où ?
Attention, avec un nom, on ne met pas « DE ».
- Ça te dit, un resto ? - Oui, ça me dit !
12. Ça te parle ? = Tu sais de quoi je parle ? / Tu connais le sujet ?
- La future loi sur les voitures électriques, ça te parle ?
- Oui, je la connais. Ils veulent interdire les voitures à moteur thermique.
13. Ça craint = c’est nul OU c’est regrettable OU c’est dangereux
Ex. 1 : Je ne vais pas aller voir ce film. C’est des animaux qui chantent pendant deux heures ! Ça craint !
Ex. 2 : Il n’y a plus de places pour nous dans le restaurant ! Ça craint !
Ex. 3 : Je te déconseille de te promener dans ce quartier, le soir. Ça craint !
14. Ça m’est égal ! = Peu importe ! / Je m’en fiche !
Ex. 1 : - Tu préfères manger chinois ou japonais ? - Ça m’est égal ! J’aime tous les plats asiatiques !
Ex. 2 : - Tu préfères me récupérer chez moi ou au centre-ville ? - Ça m’est égal ! C’est la même distance !
15. Çà et là = en divers endroits et dans le désordre
Ex. 1 : Il n’a pas de bureau chez lui, donc il laisse tous ses dossiers çà et là.
Ex. 2 : Au début, il y avait quelques arbres çà et là, mais maintenant, c’est une vraie forêt qu’on a en face de chez nous !
J’espère que tu as bien aimé la leçon.
Si tu veux progresser encore plus et encore plus vite, compte sur moi, je suis professeur de français pour les étrangers depuis 2012 et je donne des cours aux élèves du monde entier !
Tu peux m’envoyer un message et on mettra tout en place pour que tu parles et que tu écrives comme un Français (voire mieux) ! 😉
N’oublie pas de partager cette leçon avec tous tes amis qui aiment la langue française ou qui veulent aller en France !
À très bientôt pour d'autres leçons !!!
Guillaume, ton prof de français