top of page
  • TikTok
  • YouTube
  • Instagram
  • Facebook

C'est parti !

Rechercher
  • Guillaume Posé

20 verbes du quotidien


 

 

Je te donne 20 verbes français qui sont des actions qu’on fait tous les jours avec notre corps. Ce sont des mots du quotidien qui ne sont pas dans les méthodes classiques pour apprendre le français. Pourtant, tu dois absolument connaître ces verbes si tu veux parler comme un Français.




 



1. éternuer


On commence par le verbe "éternuer". C’est quand tu fais "Atchoum !" Tu éternues.


Mais sinon, quand une personne éternue, on lui dit "À tes souhaits !" Et si elle éternue une deuxième fois, on lui dit "À tes amours !" C’est bizarre, je sais.

 



2. tousser


"Tousser". Je peux aussi dire "J’ai de la toux." Tu peux avoir une toux sèche ou une toux grasse s’il y a des sécrétions visqueuses.


Parfois, on tousse aussi quand on est en train de "s’étouffer", c’est-à-dire quand on a du mal à respirer parce qu’on a mal avalé quelque chose. Ça arrive souvent quand on regarde un film et qu’on mange des pop-corns par exemple. "Je m’étouffe et je tousse."

 



3. bâiller


Et quand on regarde un film et qu’il est vraiment nul, on peut "bâiller". 🥱C’est ouvrir largement la bouche par fatigue ou par ennui. C’est un acte involontaire et bizarrement très contagieux. 🥱


Alors, tu as bâillé ?

 

Et il y a un truc marrant par rapport au bâillement. En France, on trouve que ce n’est pas élégant de bâiller sans mettre sa main devant la bouche. En fait, ça vient d’une croyance du Moyen-Âge. À cette époque-là, on pensait que le fait de laisser sa bouche ouverte permettait à notre âme de s’échapper. On croyait même que les démons pouvaient pénétrer dans notre corps. En réalité, c’est juste une question de politesse et d’hygiène.

 



4. roter


"Roter" ou "faire un rot". Ça non plus, ce n’est pas poli. C’est même considéré comme vulgaire en France. Mais j’ai lu que dans d’autres cultures, c’est normal voire positif. Le fait de roter signifierait qu’on a apprécié le repas. Je ne sais pas si c’est vrai. En France, c’est différent. Si tu rotes à la fin du repas, on te dira que tu es un gros porc. Quand on rote, c’est en privé. Si on le fait devant des gens sans le vouloir, on s’excuse. C’est très intéressant de remarquer ces différences culturelles parce que certaines choses qui choquent dans un pays peuvent être assez banales dans d’autres pays.

 



5. ronfler


"Ronfler", c’est le bruit qu’on fait parfois quand on dort. C’est un ronflement. Je pense que je ne ronfle pas, sauf quand je dors sur le dos. Mais d’habitude, je dors sur le côté, donc tout va bien. En fait, je dis que je ne ronfle pas, mais c’est impossible de s’entendre ronfler. Peut-être que je ronfle et que je ne le sais pas. 👀

 


 

6. siffler


Passons au verbe "siffler". C’est émettre un son aigu en soufflant de l’air par la bouche. Il y a des gens qui font ça avec les doigts aussi, mais je n’y arrive pas. Trop compliqué.


Le verbe "siffler" a un autre sens dans le langage familier. Il signifie "boire tout ce qu’il y a dans son verre ou dans sa bouteille". Par exemple :


Il a sifflé une bouteille de vin et après il a ronflé toute la nuit.

(ça veut dire qu’il a bu toute la bouteille)

 



7. mâcher


"Mâcher". Ça veut dire, mastiquer, triturer, broyer avec la bouche. Par exemple, quand on mange de la viande, on est obligé de mâcher.

 

Il faut bien mâcher la viande avant de l’avaler.

 

On a une expression qui est très courante avec ce verbe : "ne pas mâcher ses mots". Ça signifie "dire les choses très directement et sans délicatesse". Par exemple, je joue au football et mon équipe perd pour la 10e fois. Si mon ami me dit :

 

C’est normal. Tes copains et toi, vous êtes tous nuls.

 

Je peux répondre à mon ami :

 

Tu ne mâches pas tes mots.

 

Il n’a pas mâché ses mots. Il a dit ce qu’il pensait de manière très directe et très crue.

 



8. pisser


"Pisser". Ce n’est pas très joli comme mot. Dans un langage plus raffiné, on dira plutôt "uriner". Les enfants, eux, disent plutôt "faire pipi". Mais sache que si tu veux vraiment être élégant, tu diras tout simplement :

 

Je vais aux toilettes. Je reviens tout de suite.

 

Et est-ce que tu connais l’expression très familière "c’est comme si on pissait dans un violon" ? Ça veut dire que "tout ce qu’on fait ou dit est inutile dans une situation" Par exemple :

 

Je lui ai dit de faire attention avec sa nouvelle voiture, mais c’est comme si on pissait dans un violon.

 

Ça ne sert à rien.




9. déféquer / chier

 


On a parlé de pipi, maintenant on va parler de caca 💩. Eh oui, ça fait partie de la vie. Donc, on peut utiliser le verbe "déféquer" dans un langage formel ou le verbe "chier" dans un langage très familier voire un peu vulgaire. Les deux mots signifient "faire caca". Mais en fait, c’est pas la peine d’annoncer ça aux gens. Par contre, si tu vas chez le médecin, le terme "déféquer" peut être utile s’il te pose des questions sur ce sujet. D’ailleurs, attention parce que le médecin en France n’utilisera pas le mot "caca", il dira :

 

Comment sont vos selles ?

 

Vos "selles", c’est votre "caca", mais de manière plus technique et poétique.

 

 


10. péter


On reste dans la poésie et on arrive au verbe "péter". C’est faire un pet. C’est expulser des gaz intestinaux. Mais on utilise ce verbe pour d’autres choses.

 

Ça peut signifier :


🔹Exploser.

Attention, la bombe va péter.


🔹Cassé.

Ah non ! Mon portable est pété !

 

Et on a de belles expressions comme "péter un câble" qui veut dire "devenir fou". Par exemple :


Quand il m’a dit ça, j’ai pété un câble.


Ou l'expression "péter plus haut que son cul" qui veut dire "être prétentieux". Par exemple :


Il ne dit bonjour à personne parce qu’il pète plus haut que son cul.


Ou encore "péter le feu" qui veut dire "avoir plein d’énergie". Par exemple :


Aujourd’hui, je pète le feu.

(je suis plein d’énergie)

 


 

11. trébucher 


"Trébucher", c’est perdre l’équilibre en butant contre quelque chose avec le pied. Par exemple :

 

Il a trébuché à cause du câble électrique.

 

On peut aussi utiliser ce mot de façon figurée pour dire qu’on est arrêté par une difficulté. Par exemple :

 

Les élèves trébuchent souvent sur les mots difficiles comme "écureuil".

 

Alors, tu as trébuché sur ce mot ?

👉écureuil🐿️

 



12. s’étirer


"S’étirer", c’est étendre ses membres. C’est ce qu’il faut faire après avoir couru. On va faire des étirements pour avoir moins mal aux muscles. Ça évite d’avoir des courbatures.

 



13. se gratter


Par exemple :

 

Un moustique m’a piqué et maintenant je n’arrête pas de me gratter.

 

Ah ! Et on a aussi un mot d’argot qui vient du verbe "gratter". C’est "une gratte". Ça désigne une guitare. C’est logique parce qu’on gratte les cordes de la guitare.

 



14. se frotter 


Attention à ne pas confondre le verbe "se gratter" et le verbe "se frotter". Je te donne des exemples avec le verbe "se frotter".

 

Je me frotte les mains parce que j’ai froid.


Je me frotte les yeux pour me réveiller.

 



15. cracher


On passe au verbe "cracher" qui veut dire "projeter de la salive par la bouche". Ce n’est pas très élégant de faire ça dans la rue, mais c’est une chose qui se passe quand on se brosse les dents ou quand on court. Par exemple :

 

Les footballeurs crachent tout le temps pendant les matchs.

 

Mais cracher, c’est aussi "expulser" de manière plus générale. Par exemple :

 

Le volcan crache de la lave.


Le délinquant crache des insultes.

 

Enfin, chose très bizarre, on a aussi l’expression "ne pas cracher sur quelque chose" qui signifie "aimer une chose et la vouloir". Par exemple, si ton ami te propose du champagne, tu peux lui répondre :

 

Je ne crache pas sur une coupe de champagne !

 

Ce qui signifie "J’adore le champagne, donc oui, oui, oui ! J’accepte !"

 



16. se moucher


"Se moucher", c’est se débarrasser le nez de ses mucosités en soufflant par les narines. Par exemple :

 

En France, c’est courant de voir les gens se moucher à table.

 

Oui ! Je te jure. Bon, bien sûr que c’est un manque de classe, mais c’est courant en France, alors que dans d’autres pays ça peut être considéré comme vraiment horrible et personne ne le fait. Le mieux, c’est quand même de ne pas rester à table quand on veut se moucher. Mais bon…

 



17. se mordre les lèvres


Le verbe "mordre" signifie "prendre et serrer avec les dents". Par exemple :

 

Aïe, je me suis mordu la langue.


Le poisson a mordu à l’hameçon.

 

Et de manière familière, "être mordu de quelque chose" signifie "avoir un goût extrême pour quelque chose". Par exemple :

 

Je suis un mordu de chocolat.

 (J’adore le chocolat !)

 


 

18. se ronger les ongles


"Se ronger les ongles", c’est une chose qu’on fait quand on est très stressé. "Ronger" signifie couper en petits morceaux avec les dents. Par exemple :

 

Il se ronge les ongles parce qu’il doit passer un entretien important.

 

De manière abstraite, le verbe "ronger" signifie aussi "perturber" ou "tourmenter". Par exemple :


L’inquiétude la ronge.

(elle est très inquiète, très tourmentée)

 



19. cligner des yeux


"Cligner des yeux", c’est quand nos yeux se ferment et s’ouvrent. Par exemple :

 

J’ai une poussière dans l’œil donc je cligne des yeux.

 

Tu peux aussi faire "un clin d’œil" à quelqu'un. Mais là, c’est différent. On fait souvent ça pour créer un rapprochement avec une personne. Par exemple :

 

Pour la séduire, il lui a souri et lui a fait un clin d’œil.

 



20. renifler


"Renifler", cest quand on fait entrer de l’air par nos narines en faisant du bruit. Ce n’est pas très joli. Par exemple :


Nicolas est enrhumé, donc il renifle toute la journée.


Ça peut aussi signifier "sentir". Regarde :


Le chien renifle le sol pour retrouver son maître.

 


 


Si tu souhaites soutenir mon travail en faisant un don, tu peux le faire juste ici et je te remercie du fond du cœur :



😎 Tu peux aussi devenir membre de ma communauté sur YouTube et avoir accès à des vidéos BONUS :



📖 Si tu veux progresser encore plus et encore plus vite, compte sur moi, je suis professeur de français pour les étrangers depuis 2012 et je donne des cours à des élèves du monde entier ! Tu peux m’envoyer un message et on mettra tout en place pour que tu parles et que tu écrives comme un Français (voire mieux) !



📩 Inscris-toi à ma newsletter gratuite pour ne rien rater :



N’oublie pas de partager cette leçon avec tous tes amis qui aiment la langue française ou qui veulent visiter la France !


À très bientôt pour d'autres leçons !!!


Guillaume, ton prof de français 😉

Comments


bottom of page